LUN8 – We’re Not Alone Lyrics

Sing with us LUN8 – We’re Not Alone Lyrics, you can sing easily with the colorcoded lyrics. Music Today updated this lyrics on 2025-04-03 00:21:54

InformationPlease use dark mode if the lyrics color is not readable.

 

ChaelJinsuTakumaJunwoo,
DohyunIanEunhoEunseop

Romanization

yozora ni ukabiagaru Moon
ichi nichi no owari o yasashiku terasuyo
tenohira yubi de nazoru Rune
marude mahō no yō ni kokoro o tokuyo

kimi mo doko ka de miageteiruno
onaji toki onaji hoshi
tsunagatteru omoi

We’re not alone
hanareteite mo
kokoro wa soba ni iru Always
We’ll go together
egaku ashita e
namida mo kagayaki ni kaeru Moonlight

nandaka sabishī yoru wa
tsukiakari o abite omoide o tagurō
egao o misete hoshīkara
donna toki mo kimi o chanto mitsumeteruyo

mayoi sōnara boku ga michishiru ne
ayumu michi shinjiru yume
hikiyoseteku kiseki

We’re not alone
daijōbudayo
kokoro ni hibīteru Always
We’ll go together
narasu ashioto
sorezore no merodi kasaneru Symphony

katachi ga kawatte mo
kisetsu ga utsuro tte mo
kesshite kawaranai mono
bokura ga musunda
kizuna wa kirenai

We’re not alone
hanareteite mo
kokoro wa soba ni iru Always
We’ll go together
egaku ashita e
namida mo kagayaki ni kaeru Moonlight

We’re not alone
daijōbudayo
kokoro ni hibīteru Always
We’ll go together
narasu ashioto
sorezore no merodi kasaneru Symphony

Japanese

夜空に浮かび上がる Moon
一日の終わりを優しく照らすよ
手のひら指でなぞる Rune
まるで魔法のように心を解くよ

君もどこかで見上げているの
同じ時同じ星
繋がってる想い

We’re not alone
離れていても
心はそばにいる Always
We’ll go together
描く明日へ
涙も輝きに変える Moonlight

何だか寂しい夜は
月明かりを浴びて思い出を手繰ろう
笑顔を見せてほしいから
どんな時も君をちゃんと見つめてるよ

迷いそうなら 僕が道標
歩む道 信じる夢
引き寄せてく奇跡

We’re not alone
大丈夫だよ
心に響いてる Always
We’ll go together
鳴らす足音
それぞれのメロディ重ねる Symphony

形が変わっても
季節が移ろっても
決して変わらないもの
僕らが結んだ
絆は切れない

We’re not alone
離れていても
心はそばにいる Always
We’ll go together
描く明日へ
涙も輝きに変える Moonlight

We’re not alone
大丈夫だよ
心に響いてる Always
We’ll go together
鳴らす足音
それぞれのメロディ重ねる Symphony

Translation

N/A

RUMREN ID part of RUMREN GROUP. Find awesome articles from our comunity.
Please complete the required fields.








DisclaimersThe lyrics displayed in this article are submissions from our community. If there are any errors in the words or translations, please report them to us for correction.

Comments

  • No comments yet.
  • Add a comment