Sing with us Miyeon (미연) – You Were My Breath (너는 나의 숨이였다) Lyrics, you can sing easily with the colorcoded lyrics. Music Today updated this lyrics on 2025-03-22 13:52:56
InformationPlease use dark mode if the lyrics color is not readable.
Miyeon
Romanization
seulpeun kkuminga bwa
challanhi binnan geu modeun sungani sarajigo
eoduun baminga bwa
neol ireun geunal sesangi meomchugo
apeun gyejeori jinabeorin
igoseneun na honja namainne
neoneun kkumcheoreom naege dagawaseo
barame jeonhaejyeo hyanggiro meomulleonna bwa
nuni bushideon geunal
naneun kkochieotta
neoegero pieona….
neoneun byeolinga bwa
nae maeumsoge hwanage binnadeon
geu shigan soge
neoneun suminga bwa
han beone shwim eopshi geuriweohaesseuni…
haessalcheoreom neon naeryeowaseo
eoduweotteon nareul balkhyeojueonne
apeumieosseo
neo eomneun i sesangeun… naege…
ijeul sueopshi geujeo haengbokhaesseo
geu modeun naldeuri
nunbushige bichi nasseo
neoneun naye sumiyeotta
meomchweojil su eopshi
neowa sumeul shwil teni…
Hangul
슬픈 꿈인가 봐
찬란히 빛난 그 모든 순간이 사라지고
어두운 밤인가 봐
널 잃은 그날 세상이 멈추고
아픈 계절이 지나버린
이곳에는 나 혼자 남아있네
너는 꿈처럼 내게 다가와서
바람에 전해져 향기로 머물렀나 봐
눈이 부시던 그날
나는 꽃이었다
너에게로 피어나….
너는 별인가 봐
내 마음속에 환하게 빛나던
그 시간 속에
너는 숨인가 봐
한 번의 쉼 없이 그리워했으니…
햇살처럼 넌 내려와서
어두웠던 나를 밝혀주었네
아픔이었어
너 없는 이 세상은… 내게…
잊을 수없이 그저 행복했어
그 모든 날들이
눈부시게 빛이 났어
너는 나의 숨이였다
멈춰질 수 없이
너와 숨을 쉴 테니…
Translation
I think it’s a sad dream
Every moment of shining bright has gone
It must be a dark night
The day I lost you, the world stopped
The painful season has gone
I’m the only one left here
You came up to me like a dream
When the wind is blowing, I smell your scent
On that beautiful sunny day
I was a flower
The flower has blossomed for you
I guess you’re a star
You lit up
my heart
I guess you’re a breath
Not a day goes by that I don’t miss you
Like a ray of sunshine
you lit up me that got lost in the dark
It was a pain
This world without you… To me
I’ll never forget it I was so happy
All those days
It shined bright
You were my breath
I can’t stop breathing
I’ll breathe with you
DisclaimersThe lyrics displayed in this article are submissions from our community. If there are any errors in the words or translations, please report them to us for correction.